HakuTouGin

年來自分が考へた叉自分が多少實行し來りたる處世の方針は何處へ行つた。前後を切斷せよ、妄りに過去に執着する勿れ、徒らに將來に望を屬する勿れ、滿身の力を込めて現在に働けというのが乃公の主義なのである。                      「倫敦消息

2009/06/22

07

Potts, the logic of conventional implicatures

1 Intro.
2 A preliminary case for conventional iplicatures
2.1 A fresh look at an old definition
2.2 A brief history


Karttunene and Peters 1979 が面白いらしい.
CI と presuppositions は異なる.そう思わない意味論者も多い.
例.supplements

I spent part of every summer until I was ten with my grandmother, who lived in a working-class suburb of Boston. (suppplementary relative)

After first agreeing to lend me a modem to test, Motorola changed its mind and said that, amazingly, it had not to spare. (speaker-oriented adverb)

expressives: (`damb' expressive attributive adjective; Lebanese Arabic epithet; `...-ga o-warai-ni natta' Japanese subject honorific)

`At-issue entailments' for regular asserted content or what is said.
`speaker-oriented entailments' and `independent of the at-issue entailments'

(2.5) No lexical item contributes both an at-issue and a CI meaning

`but' has entirely at-issue content (Bach 1999) also Blakemore.