HakuTouGin

年來自分が考へた叉自分が多少實行し來りたる處世の方針は何處へ行つた。前後を切斷せよ、妄りに過去に執着する勿れ、徒らに將來に望を屬する勿れ、滿身の力を込めて現在に働けというのが乃公の主義なのである。                      「倫敦消息

2004/02/26

i'm not sure japanese people are less religious or more secular, but i think we could feel a sense of relief by comparing with this depressive situation in America, a post in a grad student's blog. most of japanese people believe there are some supernatural things, but the word religion itself, 'SYUKYOU', has negative connotations, which might have been swollen by a number of deplorable affairs in religious groups, especially the deadly terror attacks by AUM. at least, we can live without referring to religions or faith at all.

or, is this intuition completely wrong? had i been judged according to my beliefs?